Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(23)
These recommendations are based on a thorough analysis of the studies.
Stu Loeser, the mayor's chief spokesman, said that Mr. Bloomberg's turnabout was based on a thorough analysis of the financial numbers and a "deep concern about delays".
This original proposal is based on a thorough analysis of the corresponding computational and memory access complexity.
He felt that thought-through regulation based on a thorough analysis of how the scam was pulled off is required.
The tool is based on a thorough analysis of the stack voltage signal using a multifractal formalism and wavelet leaders.
Based on a thorough analysis, for each communication link there are mentioned the connection type, distance, frequency and other characteristics.
Similar(37)
Overall skidder traffic was estimated on the basis of a thorough analysis of State Forests documents, including legal acts, guidelines, management plans, detailed databases and maps of planned cuts.
By simple observation, it is straightforward to realize that one contact opportunity arises whenever there is an ordered sequence on the timeline (for a thorough analysis of intermittent links problems in DTNs, refer to [24], where the issue is addressed from the theoretical perspective of time-varying graphs).
The lawmaker, Representative Edward Markey of Massachusetts, who is the top Democrat on the House Natural Resources Committee, called for a thorough analysis of the deal.
It is fortunate that Beijing Genomics Institute (BGI) and the International Rice Genome Sequencing Project have released their rice genomic data that provide comparative basis for a thorough analysis on MS between indica and japonica subspecies.
Experimental studies with in vivo and in vitro ramifications had their results presented on separate lines to allow for a thorough analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com