Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
Whitehurst noted completions on a swarm of low-percentage deep balls.
There they were, on a swarm of motorcycles, rumbling down Interstate 10 heading for the Pacific coast on a glorious afternoon.
Cameron received condemnation when he blamed the crisis on a "swarm" of migrants risking the dangerous crossing of the Mediterranean to reach Europe.
"Would you be asking us to ride herd on a swarm of bees?" Judge Roger Robb, of the District of Columbia Circuit Court of Appeals, asked Solicitor General Erwin N. Griswold during the proceedings in Washington last week.
Covering issues from modern neuroses to medication to warfare, his words can be self-explanatory – "Sorrow got me when I was young... put me on the pill" – or beguiling, like Bloodbuzz Ohio's "carried to Ohio on a swarm of bees".
David Cameron has vowed to throw more illegal migrants out of Britain as a deterrent, blaming the Calais crisis on "a swarm of people" trying to escape north Africa in an attempt to come to the UK.
Similar(41)
The PSO algorithm applied to the fitness function operates on the basis of a swarm of candidate solutions.
Bacterial cells from an isolated colony was point inoculated into the centre of a swim plate or on the surface of a swarm plate using a sterile toothpick.
He called Obamacare "a train wreck," likened the effect of regulation on small businesses to a swarm of locusts, and warned that if Ebola reaches South America, citizens will witness mass migration "like nothing we've seen before in our lives".
He said he was at the scene of a bee swarm in a tree outside the Bulgari store on Fifth Avenue and East 57th Street on June 8, a swarm around a mailbox in Little Italy on May 31 and another swarm on a light post in Chinatown on June 13.
The noisy, knowledgeable crowd of 49,474 roared at the first three gorgeous goals and the three subsequent crushing goals as Real Madrid and Cristiano Ronaldo put on a swarming artistic exhibition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com