Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(37)
Forte quit SNL to do the film ("I finally got comfortable doing the show and then I left") and subsequently took on a spate of supporting roles, most notably the cross-dressing Paul on 30 Rock.
The hype and demand for the shoes even brought on a spate of "shoe-jackings" where people were robbed of their sneakers at gunpoint.
Shah declined to comment on a spate of recent blasphemy arrests, such as one in January of a mentally ill man who a Pakistani court sentenced to death for saying he was Islam's prophet.
The firings forced Infinity to re-evaluate WNEW's all-talk format, which had foundered on a spate of low ratings.
("I'm suddenly on a spate of Catholics," says Spiro, whose role was filled by Sophia Loren in the 1964 film).
The decision in the Liu case seems to have brought on a spate of applications for preliminary disclosure.
Similar(21)
That came on top of a spate of fatal shootings in late March and early April.
Once confined to a handful of niche groups, interest in lucid dreaming has grown in recent years, spurred on by a spate of innovations from smartphone apps to specialist eye masks, all promising the ability to influence our dreams.
Night sounds are heard: wind, barking dogs, a faraway train whistle, a water heater kicking on, a violent spate of rain, an insect bumping against the microphone, desultory vocalizations of the cat.
A Populus poll carried out for the Times this week found that half the British public believe that the closeness of the two men has been bad for Britain.Helped on by a spate of condemnatory newspaper articles and routinely apocalyptic reporting on television news bulletins, it is widely accepted that Iraq is a mess created by American arrogance and incompetence.
"Why would we reject these contracts?" Also on Monday, a spate of violence against judges escalated sharply.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com