Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The idea of an Asian-American identity is not based on a shared language or history at all.
The United States has rich and poor regions, but the 50 states are forced to run balanced budgets, and there is greater mobility within the nation, based on a shared language and culture.
Similar(58)
On this account, membership of a nation of citizens no longer rests on an appeal to a shared language or a common ethical and cultural origin but merely reflects a shared political culture based on standard liberal constitutional principles.
That starts with a conversation, and it gets better when that conversation begets a real relationship — one based on mutual respect, a shared language, and a certain intimacy.
So we don't necessarily know the industries in depth, but by being on these platforms, we have a shared language, we listen to their concerns and we can mutually improve our methods to prevent and prepare depending on the risks, etc. (Interview W).
But to ensure that there is a shared language of business on the Internet, cross-industry initiatives are also needed.To its credit, Microsoft is actively engaged in just such an initiative, which it calls "BizTalk".
He stated that students need to have a shared language and opportunities to reflect on this process with one another.
With other survivors, you have a shared language already.
Melody and other students in this group developed a sense of community based on shared language, ethnicity, and experiences as racial and linguistic minorities, English learners, and Koreans.
But all of us are dependent thinkers, dependent on our shared language, our communities, and the entanglements of social pressures.
Behind much of the opposition to the state visit by President Bush is a feeling among many Britons that while the part of the association based on shared language, history, culture and economy remains solid and enduring, the political and diplomatic costs have become too high.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com