Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
On a practical ground, the mere possibility of success in obtaining a recovery has a chilling effect on charitable fund raising.
On a practical ground, the common experience of any experimentalist dealing with microarray data is the fact that any two independent samples of the same cell kind when correlated over the expression of more or less twenty thousands different gene products display a near to unity correlation (see Figure 2).
Similar(58)
Producing for publication, often on tight deadline, gave me a practical grounding in story that the world's best graduate school couldn't possibly match.
When a relationship was built on solid, practical ground?
Although the use of the above methodologies particularly, the so-called 'friction cost approach' on practical ground in a non-health setting was challenging, it demonstrated new ways and provided new insights in applying critical methodologies in health service research.
The decision to suddenly drop it was a strange one, not least on practical grounds.
In contrast to Jawaharlal Nehru, who condoned violence in the struggle for independence, Patel ruled out armed revolution, not on moral but on practical grounds.
In summary, the adoption of the A1C test as a diagnostic criterion is a reasonable proposition on the practical grounds analyzed by the report.
Even if you limit this one to just OB/GYNs, it seems like a reasonable requirement on practical grounds.
Childs had planned for an ingenious coating of prismatic glass, which would animate the base on the exterior, but it was recently jettisoned, on practical grounds, and no one is talking about what will take its place.
The alternative of separating the pilot into areas or GP practices was also rejected on practical grounds because of the difficulty of matching patients on morbidity, functionality and socio-economic criteria without encountering the same ethical objections as before [ 1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com