Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
And what's the answer to the vicious spiel that Sam rattles off at her father, pointing out that to jack up his C.V. by putting on a play, of all things, based on a story by some dead white guy, will hardly rescue him from oblivion in the eyes — and on the phones — of her generation?
Sunday's game turned on a play of nearly miraculous physicality: the Packers quarterback, Aaron Rodgers, got his team into last-second field-goal range with a mad scramble and an off-balance throw across his body, sending the ball into the hands of his tight end, whose toes just managed to stay in bounds as he made the catch.
But strict verisimilitude would not serve the dramatic ends that "Incendies," based on a play of the same name by Wajdi Mouawad, sets out to serve.
I was a beneficiary of Travelex's sponsorship of the National theatre (which put on a play of mine, Playing With Fire, in 2005) and their £10 ticket scheme.
Ravenhill is right to point out that it is not the theatre's job to impose coherence on a play of shifting moods.
In the section about his methods, the text explains: "To create a harmonious painting, yet exaggerating the hues to enhance their power of expression, van Gogh used his own formula based on a play of contrasts between complementary colors".
Similar(49)
You will learn so much from the experience of actually putting on a play independently of your school or college.
They are currently working on a play on the fantasies of military power, based on Prof. Lomnitz's recent historical research.
What's the scariest part of putting on a play?
The torso was a touchstone for Michelangelo, much of whose work was a meditation on it, a playing of variations on it.
And Universes was here last week, working with a group of actors on a play about the histories of the Black Panther Party and the Puerto Rican nationalist group the Young Lords.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com