Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(60)
Along the way, Neanderthals took on a distinctive anatomy — a stocky, powerful build — and became impressive hunters of big game.
Parts of Languedoc are those rare places where cabernet not only has the potential to thrive but can also take on a distinctive local character.
If you're in luck this will take on a distinctive colours (green is most common but blue, violet and shades of red are also possible) and become increasingly active, twisting weirdly into arcs and spirals.
In an immunohistochemical test, a sample from the patient is treated with antibodies known to react with the suspected pathogen; if the reaction occurs, a stain applied to the sample will take on a distinctive color.
The fundamental Kantian "categories" of space, time, substance (or object), and causality thereby take on a distinctive configuration representing the formal a priori structure, as it were, of mythical thought.
Duke Economics is a department focused on a distinctive intellectual vision of the discipline: one that combines methodological rigor with intellectual breadth and diversity — and an insistence on real-world relevance.
Every situation is different, of course, and Quebec's students draw on a distinctive history of social and political struggle, one rooted in the 1960s quiet revolution.
Indeed, in a neighborhood where the clip-clop of stilettos has replaced the scrape of a meat hook on a cable, one new building, at 450 West 14th Street, is being built on a distinctive site imbued with slaughterhouse and sleekly modern characteristics.
He had on a distinctive gold watch with Gothic lettering.
She trained her eyes on a distinctive rock formation as a navigational guide.
In fact, she was singularly self-effacing, never insisting on a distinctive signature style.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com