Your English writing platform
Discover LudwigExact(31)
The Chinese are looking at new forms of propulsion and navigation for underwater gliders and 'robotic fish', which operate in man-made shoals, capable of putting on a burst a speed when chasing a target.
It actually takes a little bit of practice to modulate the throttle when passing or putting on a burst of speed on the roadway, because the Niro jumps ahead very eagerly, and the steering can get a little light on full throttle.
Similarly, aligning the slow current on a burst of at least 5 EPSCs at 200 Hz or above exhibited a negative peak at positive delay (31 ms latency; 729 bursts from the 9 cells, Figure 2D).
There are a couple of important stories in The Times worth highlighting today, one on determining when an old appliance should — and should not — get the heave-ho, and one on a burst of interest in mass transit driven by high gas prices.
Brassard put on a burst of speed, creating a two-on-one with Rick Nash.
With one eye on the nation's new-found wealth and another on a burst of energy at many arts institutions across the country, the Ford Foundation has a new program to link the two trends.
Similar(29)
MIT's Technology Review also noted a few interesting features in their hands-on: a burst mode on the camera that shoots 10 full-size shots at 15 FPS, hardware acceleration of certain web and app tasks, and wireless casting of HD video to a TV.
Since Mr. Barrett submitted his motion early last week, 18 other members of Parliament have signed on, in a burst of empathy that extends across party lines.
These transistors switch from off to on when a burst of electric charge is sent to a "gate" electrode.
But when they get a whiff of fresh meat, they can turn on a serious burst of speed.
But late in the first period, the Islanders put on a surprising burst of special-teams excellence that proved to be decisive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com