Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(58)
"There has been an enormous amount that has been said publicly but it's not under oath, which means that people are free to omit matters or lie with relative impunity," Whitehouse told CNN. .
The study was purely observational and sought to bring together a range of variables in a questionnaire similar to that used in the EUNOMIA study [ 9], although omitting all matters relating to involuntary admission and adapting it to the prison context.
As Larrimore points out, such a method has the problem of omitting the matter of the hero's extreme suffering.
It may be noticed that B is prone to omit descriptive matter.
Omitting such causes mattered, they argued, because the conditions listed on death certificates get the lion's share of U.S. health-care allocations.
STATE COUNSELLOR OF JUSTICE M. Y. RAGINSKY (Assistant Prosecutor for the U.S.S.R .: Defendant Speer, when you told your biography to the Tribunal and answered the questions of Justice Jackson, I think you omitted some substantial matters.
The Bible addresses all such persons as "scribes, pharisees, hypocrites, who pay tithe of mint, anise, and cummin, and have omitted the weightier matters of the law, judgment, mercy and faith".
But does it matter omitting the other components of the community: the mycorrhizal fungi often essential to nutrient acquisition, plant diseases and large and small herbivores.
Subsection (e) of such section 41(26), relating to defense in nature of interpleader and joinder of additional parties, was omitted as unnecessary, such matters being governed by the Federal Rules of Civil Procedure.
If you think omitting it doesn't matter, you're forgetting that this family was, for many Americans, the first time they'd knowingly laid eyes on a Mormon.
Omitting any reference to immaterial matters, the case as made by the pleadings and evidence is as follows: By an act of Congress approved September 26th , 1850 chap.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com