Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The question most omitted referred to sexual behavior the previous 7 days, completed by 2680 participants.
Similar(59)
An earlier caption with this article referred imprecisely to the Ford vehicle described and omitted mention of another.
The omitted category refers to those in a job "not at all related" to their education.
For the proofs, which are omitted, we refer the reader to [14, 15] or other texts on basic fractional calculus.
For the proofs, which are omitted, we refer the reader to [1] or other texts on basic fractional calculus.
The candidate has offered various explanations, including that he merely omitted to refer to the borrowed texts in his thesis bibliography, and that he co-authored the book with his teacher.
Consider whether that part can be omitted, or refer to it again at the end of the comment.
In presenting the CEAC in practice, authors have tended to assert that the CEAC states, for given K, the probability that Treatment 2 is more cost-effective than Treatment 1, omitting to refer to the fact that this probability is based on available evidence, and omitting to state the decision context.
Correction: March 11 , 2004 Thursday A report and a picture caption in the Arts Briefing column on Tuesday about the dimming of prospects for a film based on the HBO series "Sex and the City" omitted credit and referred incorrectly to the status of the idea.
GDP per capita might be the omitted variable we referred to above that is driving both HIV and CSW and causing a possible illusion of causality between the HIV and CSW variables.
Three: Blair had to rely on verbal briefings from the JIC chairman and others, who told him about the 45 minutes bit of the intelligence but omitted to mention that it referred only to battlefield weapons, and neither the prime minister nor any of the brilliant young staff asked the obvious question.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com