Sentence examples for omitted either from inspiring English sources

Exact(10)

Similarly, no critics' poll would have omitted either Wild Strawberries or The Seventh Seal from their list of greatest movies.

Which information can be omitted either because it is not important or because nobody would understand it anyway?

As negative controls, we omitted either or both of the primary antibodies from the assays and these produced only very low numbers of proximity signals.

The missing data was omitted either in random (a) or in batches (b). a NO2 (random locations).

Some changes were made due to user feedback and others were meant to be included in previous games but were omitted either because of time or technological constraints.

Other commentators, such as the Worcestershire club secretary and the former West Indies Test player Learie Constantine, openly stated that D'Oliveira was omitted either because of his race or because the MCC supported apartheid.

Show more...

Similar(50)

Instead, it exhibits gapped scales, omitting either one of the tones (hexatonic) or two of them (pentatonic).

It omits either the first four lines, the last four lines, the first two and the last two lines, or the middle four lines of the lüshi.

England will surely revert to playing three specialist pacemen rather than four (thus omitting either Jade Dernbach or Tim Bresnan from the side that played India) and two spinners (probably Samit Patel rather than Danny Briggs will be the second one).

(Beware of market multiples that omit either nonrecurring writeoffs or moneylosing companies from the computation).

To evaluate the effect of sampling on individual treatment planning, reduced sampling schedules were generated omitting either 1, 2, 3, or 4 organ and serum measurements or all serum measurements for each patient.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: