Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
It omits about half the inputs in corn production, including the cost of water to grow the stuff, and by using averages it avoids pointing out that some ethanol plants are extremely ungreen.
For a long time, music sites supplied MP3s that transmitted data at a hundred and twenty-eight kilobits per second; this omits about ninety per cent of the data found on a CD.
One weakness of this process, however, is that when calibrated for high specificity, eTBLAST omits about one-half of the potential duplicate publications, and thus has a low sensitivity of detection.
Similar(55)
When disclosing his assets to Congress, he appears to have omitted about half of them.
These standards would only affect electricity, thereby omitting about 60 percent of U.S. CO2 emissions.
When Sotheby's executives began investigating the calls, they say, they discovered that the auction house had inadvertently omitted about 17,000 transactions from its calculations.
"Agents must pay attention to what they omit about a property when marketing it for sale, as well as what they actually say.
Both figures omit about $213 million that is allocated by Congress to the agency but earmarked by law for grants to state safety programs.
The Academy of Motion Picture Arts and Sciences will announce the Oscar nominations for all 24 categories live during its news conference at the Samuel Goldwyn Theater in Beverly Hills on Thursday morning in a change from the academy's tradition of omitting about half of the categories from the news conference.
Unfortunately, crucial facts were omitted about the materials cited and the use of alternative substances.
On any day, patients who were still engaged with the drug dosing regimen omitted about 10% of the scheduled doses, of which 42% were of a single day's dose and 43% were part of a sequence of several days [ 7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com