Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Their ominous appearance should not be taken as yet another metaphor for European decline.
Cadbury remains hopeful of hanging on to its independence, in spite of the ominous appearance of deal-hungry hedge funds on its shareholder register.
Devil's Den is an area of boulders on the Gettysburg Battlefield, so named because of its ominous appearance.
Including an ominous appearance by Samuel L. Jackson that didn't quite foreshadow what kind of night he was going to have.
Similar(55)
Despite the nickname, and the ominous whirling appearance, a firenado isn't actually a tornado.
Among the oddities and menaces they discover are a mysterious hatch, the occasional appearance of ominous black smoke, a population referred to as "the Others," and the bunkers of scientific researchers who appear to have recently occupied the island.
For those of us who are old, Joseph McCarthy has clearly been reincarnated in the body and spirit of Ted Cruz, the junior Republican senator from Texas: same appearance (brooding, ominous), same curl of the lip, same shameless innuendoes and lies, same gigantic ego.
In came Aaron Hughes, detailed to spend his 101st international appearance stifling the ominous threat of Yevhen Konoplyanka at the age of 36.
There might be an ominous explanation for the sudden appearance of birth defects apparently related to Zika — perhaps a new mutation in the virus' genetic code has endowed it with the ability to attack fetal brain tissue.
An ominous emerging threat is the appearance of Gram-negative microorganisms harboring new beta-lactamases that confer high-level resistance to all available classes of beta-lactam antibiotics [ 6].
Their appearance on Bleecker is also ominous, said Joan Schechter, executive director of the Greenwich Village Chamber of Commerce.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com