Sentence examples for older terms from inspiring English sources

Exact(14)

So we used older terms".

Another young "hehe -er thehe -erathinks "hee-hee," doesn'thatow where he pitked it up, and enjoys that it helps him avoid older terms like "hahaha" and "LOL".

The word cantata is best known to many through the works of J.S. Bach, although he called them by such older terms as motetto, concerto, or ode (the name cantata was applied by 19th-century editors) and rejected the superficial style that often characterized the form.

The structure of the lexicon shared by a particular community determines how the world can be described by its members, as well as how they will misunderstand the history of their own discipline; that is, unless they learn to understand older terms according to the structure of the older lexicon.

Sometimes older terms are substituted with newer ones or with the speakers' own name for their specific variety.

Studies conducted since the 1970s in English speaking cultures show that truce terms are also prevalent in Australia, New Zealand and the United States with a number of terms deriving from older terms used in the UK, but many not.

Show more...

Similar(44)

Bay window is the older term and has become the generic form.

The term behavioral sciences suggests an approach that is more experimental than that connoted by the older term social sciences.

(Present-day philosophers for the most part prefer the term 'physicalism' to the older term 'materialism' for reasons noted above).

It also keeps materials up to date, by suggesting changes when a new term is introduced in the glossary, or replaces an older term.

On the other hand, the United States, a relatively young country, favored using the older term, inflammable.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: