Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Human factors and human engineering were used in the 1920s and '30s to refer to problems of human relations in industry, an older connotation that has gradually dropped out of use.
Similar(58)
"So the Union Jack has been rescued from the old connotations of vanished empire and has become a vibrant, colorful symbol of contemporary British identity," The Independent said in an editorial, suggesting that the surge of Britishness, engulfing athletes like Andy Murray (Scottish, men's singles tennis, gold), may at least temporarily drown the clamor for Scottish separatism.
Today, intelligentsia, in its English spelling, has a bookish, old-fashioned connotation, evoking the effete cultural and intellectual elite of yesteryear.
However, the stage-like evolutionary relationships inherent in Haeckel's phylogeny, coupled with older religious connotations of TOL imagery, appear to have inhibited the scientific uptake of his universal tree [ 6- 8].
But many Americans avoid station wagons (at least in name) because of their old-fashioned connotations.
"As I grew older and realized the connotations, it gave me reason to explore my namesake".
Ms. Kassel could not abide vintage clothes a few years ago, she said, because "old had a negative connotation for me".
I know getting older has such negative connotations but it's inevitable, a part of life.
Queer has many negative connotations to older people who remember the word as a taunt and insult and such (negative) usage of the term continues.
"But that negative connotation comes from the old dumps, and the public hasn't really been educated on new landfill technology".
Katherine Crisantos, a 4-year-old girl from Brooklyn, loved the connotation of the word Friday, because it meant a trip with her big sister to Burger King for fries and soda.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com