Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Here is a look at a few of the old souvenirs inside, and the couples at whose weddings they were worn.
Her distance to the things worldly and distinction is, perhaps, best summarized in the film by a long, drawn-out search in her apartment's many cupboards for the Nobel Prize medal — eventually found buried deep in a distant corner and then placed in a drawer with old souvenirs and medals.
For the last few days, my wife and I have been working with our son to clear out old clothes, old books, old souvenirs, to decide what he'll keep and what he'll discard as he heads east at the end of the week.
Similar(57)
Which reminds Stanhope to show me something he got on eBay, an old souvenir from the World Trade Center, a framed picture of the towers with "The closest some of us will get to heaven" written above.
"They start with one building and then they take away a whole neighborhood," asserted Nafez Ghith, a 39-year-old souvenir shop owner whose family homes in the Sheikh Jarrah neighborhood are under demolition order.
Although the Morris shop still sells some clubs, during the Open it's strictly shirts, sweaters, hats and Old Course souvenirs.
He sighed at the thought of bobbing in the bay like some 72-year-old aquatic souvenir chaser and came to the reasoned conclusion: "It comes down to the situation".
The restoration hewed closely to the original design, with the architects working mostly off black and white photographs, old texts and souvenirs.
If you are not planning a European trip, you can always keep the old money as souvenirs -- or donate it to Unicef.
Some cache owners love to keep old logs as souvenirs, so show your appreciation on paper as well!
As we all work in the old city, running souvenir stalls or producing handicrafts for tourists, the conversation flows easily.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com