Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Elsewhere the experience was less uplifting: "Sometimes retracing our old journey was sad.
It's been a funny old journey: a beer that was invented in Britain for the Indian market, was revived by Americans and then copied by brewers in Britain.
As for the second disc of re-recorded hits — including "Only the Young," "Open Arms" and "Don't Stop Believing" — it sounds pretty much like old Journey, down to the vocal details, with more acrobatic and whammy-bar-enhanced guitar solos.
Secondly, you're about to start a long old journey and unless you're one of a minute percentage, there will be more money to raise next year and the year after and it's very important that you can do that at a higher valuation each time.
Very quickly this new journey you're embarking on will become an old journey.
At four years old, Journey was diagnosed with narcolepsy and cataplexy, a pair of rare and somewhat mysterious conditions, especially for such young children.
Similar(53)
All these new tools and platforms are exactly why I'm able to retrace a 300-year-old journey yet keep the storytelling in the moment.
She loves the city, but finds it loses its shine when the economy takes a downturn and she is made redundant from her job at the casino complex run by Chick and his wife, Cat. It is the latter pair's 400-year-old journey from the Netherlands to New Amsterdam and onwards through modern-day America that provides the heart of the narrative.
They have been on an illustrious century-old journey yet what I am struck by is that they are not just celebrating the anniversary.
Thus began a decade-old journey of self-discovery which he has captured in a series of introspective poems concerning the "vague dissatisfactions about the unfulfilling life" all too often led by modern-day businessmen and women.
Their age-old journeys downriver to the ocean as juveniles and upriver to spawn as adults are impeded by dams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com