Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Most of us love Oreos, the 102 year-old indulgence that reigns #1 in the U.S., year after year.
If some old school indulgence is required look no further than the Strikeworth Free Kick football table from libertygames.co.uk, which comes with a handsome wood veneer trim and has folding legs to save space.
In characters like Boris Johnson and Jacob Rees-Mogg, the old English indulgence of eccentricity has been grated onto the mass-media cult of celebrity and a broad revolt against colourless indentikit career politicians to create an invasive species as tenacious and damaging as Japanese knotweed.
There's the distinct aroma of old-fashioned indulgence wafting over the entire menu.
But it is an old and allowable indulgence (at least in France: "Lost Illusions," "Sentimental Education," "The Counterfeiters," "Nausea"), and the hope of such projects is that what they lose in grandeur and stateliness they will gain in immediacy and honesty; that their local littlenesses can radiate generally, if not universally.
You don't get that kind of old-fashioned Old World indulgence over at Ono.... "I don't understand this restaurant". She said it as we sampled an appetizer of shrimp in a shredded phyllo jacket, the kind of snack sent up by room service at the Marriott.
Obama listened with odd indulgence.
He played the old stuff, with an indulgence that the Dead had at that time forsworn.
Old Gerda, with a reckless indulgence common to maidservants in horror films, has been persuaded to remove sheaves of frizzy garlic flowers from Lucy Holmwood's boudoir.
No longer a minor in the eyes of the law, my 6-foot-1, 200-pound son is too big and too old to depend on the indulgence of an airline official to allow him to board a plane on the basis of his dimples, friendly face and a school ID.
She is the headstrong novitiate whose childlike impulsiveness is looked on with kindly indulgence by the wise old Mother Abbess (Peggy Wood).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com