Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Nearly every farm has a lot, usually behind a machine shed, full of old implements half-buried in tall grass.
Similar(57)
The Jewish Sages of old implemented rituals of remembrance and practice that utilized all possible communicative stimulants that their era presented them with.
During the entire day, the men, with their long tunics, or djellabas (gallābiyyahs), tucked up around the waist, can be seen working the land with age-old implements such as the fās (hoe) and minjal (sickle); occasionally a modern tractor is seen.
Scientists now believe the 3.3-million-year-old implements were crafted by another, more primitive species.
The Bookseller's Philip Stone said he was "particularly fond" this year of How to Sharpen Pencils, "not only because of its oddity, but because I find something beautiful in the fact a publisher has been brave enough to publish a book concerning a centuries-old implement in hardback in the digital age.
The Museu das Bandeiras, in a former government building on Praca Brasil Caiado, is dedicated to the 18th-century gold rush, with old mining implements and other exhibits.
Think of all the brunch joints in loft-like rooms with exposed brick walls, repurposed wood tables and old industrial implements hung on those walls.
The grounds of the museums contain an early blacksmith shop, two barns, old farm implements, corn cribs and a three-seat outhouse.
The Wilder Barn, thought to date back to about 1875, holds a marvelous collection of horse-drawn wagons and old farming implements.
So it is striking that another CAG offshoot, the Statue of Unity movement, is going round collecting old iron implements from farms around the country.
It had not been high on our list of museums, but our friend Oliver Moore, who had recently moved to the city, had convinced us that it had more to offer than pickled brains and scary old surgical implements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com