Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Traditional services such as trade, hotels, restaurants and public administration remain largely bound by the old constraints.
But, generally, moral codes are loosening in a Western European society that is ever more mobile and bereft of the old constraints that church, community and steady jobs provided.
It must cease to be a luxury and become a practical device!" Cars, Ladd astutely points out, were politically unsettling: "The automotive metropolis offered liberation from old constraints, yet the car's defenders were increasingly those who called themselves conservatives.
But even with new technology, some of the old constraints of cartography remain.Dig deeper: An infographic on disputed borders (Feb 2012) Crimea in the Russian imagination (March 2014) How mapmakers are competing for your smartphone (Oct 2012).
But he published his theories just as the British economy was escaping the old constraints, thanks to the agricultural and industrial revolutions, a process that quickly spread to the rest of Europe and North America.
This is partly because, as the environmental crisis deepens, cities seem less appealing, and the country more so, at a time when digital technology is erasing many of the old constraints of living and working there.
Similar(50)
Freed from older constraints of location nearness to raw materials, markets or pools of cheap labour new businesses will go wherever they think their highly educated and well-rewarded workers will be most attracted by the quality of life.
For both sets of analyses, older constraints were considered less certain and hence were modelled with broader distributions (Table 1).
And the old domestic constraints remain.
In a more fluid, freelance future, the starlet will chase top dollar outside the old patriotic constraints.
More deals are likely to be in the works as banks seek both scale and broader geographical coverage, as they break out of their old regional constraints.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com