Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
They haven't lived long enough to develop that tough, wild form that the old bucks have.
But these aren't the same old Bucks, and Bledsoe's role in the franchise's soaring fortunes has been richly — and rightfully — rewarded.
And though I long ago got rid of my wide-wale corduroys embroidered with the ship's wheels and spouting whales, I still have my trusty old bucks and the rugby shirts that I bought before Alex P. Keaton's argyle sweater vests were a twinkle in a wardrobe lady's eye.
Similar(57)
His first shot pierced the eye of an old buck with a bony face and a long, grim snout that curled like a brass coat hook.
Since, as Mr. Stone explained, his son is a "young buck" and he's an "old buck," the younger Mr. Stone does a lot of the "aggressive work".
He ripped off the tag, fed it to his dachshund puppy, and sent the plant to a friend in Connecticut with instructions to bed it down warly next to an old buck hydrangea.
Mixed, as Kammerling suggests, with a classy lemonade such as Fever Tree Sicilian (£1.69, 33cl, Waitrose) or Fentiman's Victorian (£1.19, 33cl, Waitrose, ocado.com), it's a long-drink rival not just for G&T but that most stubbornly (inexplicably) popular of all Christmas drinks, the waste of good Champagne that is the dear old buck's fizz.
Most of these documents contain some version of the old buck-passing excuse: I don't know, I don't care, it's not my responsibility.
The following report describes a case of a five year old buck showing severe neurological signs, including paraplegia and strong pain reaction to touch of the hindquarters region.
It was the postseason debut of the 37-year-old Bucks coach Don Nelson, who went on to set an N.B.A. record for coaching victories.
Five two-year-old rams (19.5 ± 1 kg) and five two-year-old bucks (22.2 ± 1.7 kg) were housed in individual metabolic cages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com