Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Most journals don't mandate such a section, or, even if it is present, it is not standardized meaning it's often vague, with not enough detail on the skills, techniques, or methods each author brought to work.
Similar(59)
Clinical presentation of elderly patients can be atypical, often associated with an acute confusional state and it is frequently vague with no specific abdominal pain.
Guidelines for training lab personnel (i.e., for working with hazardous materials) are often vague, leaving investigators with little more to go on than a gut feeling.
It is a discipline that defies rigorous verification; technical analysts' predictions are often vague, or hedged with numerous caveats.
Second, the agenda was often vague or redundant with side conversations that had already occurred, so the meetings felt like a rubber-stamping of decisions made elsewhere.
Asked about his plans and positions, Trump sprinkled libertarian and moderate – if often vague – statements in with his more conservative ideas about immigration and the economy.
Country Programme and project objectives were often vague and confounded with national goals.
Since its independence in 1943, Lebanon's politics have been plagued with often vague and unsolved assassinations.
Policy formulation is, however, at a very early stage in many Member States, with often vague notions of what resource efficiency means, characterised by fragmented instruments and overlapping competencies.
As Mr. Bouteflika's condition has steadily deteriorated, the government has stifled opposition by adopting security laws with often vague and broad definitions of what qualifies as a threat to the state.
Together with a postgraduate student volunteer, Robin Reineke, he set up the Missing Migrant Project which began the painstaking detective work of tallying the families' often vague missing persons reports with the scores of bodies in the Pima County morgue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com