Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
The comment is often typical of those applied to friendly little neighborhood spots with easy-to-swallow prices, pleasant waitresses and traditional dishes.
Researchers reasoned that because the game is good for you, playing it more often (typical behavior for better golfers) yields even more benefit.
I never developed flu or the cold sores that are often early symptoms, but I did experience intermittent night sweats that are often typical.
In each of those cases, I asked financial experts to share their insights into the financial and investing mistakes that are often typical of these clients.
These wines have none of the baked, raisiny qualities that are so often typical of old-fashioned hot-weather red wines, yet they are by no means Bordeaux or Tuscan knockoffs.
But as is often typical, FIFA has settled on one company to supply its system (the German-based manufacturer GoalControl) while the Premier League has chosen another (the British-inventedHawkeye).
Similar(43)
When Bomben talks about himself, or the things he's does, he often says "typical wog", or "typical Italian" with a smile and a shake of the head.
How do you determine where prices are within the parabolic curve that often reflects typical market cycles?
In villages where plumbing was rare, infants were hospitalized for pneumonia 11 times as often as typical American infants, but not much more often for diarrhea, Dr. Hennessy said.
In poetry and prose the early 17th century in Spain was marked by the rise and spread of two interrelated stylistic movements, often considered typical of the Baroque.
Mr. Gerstein would not disclose specifics about how much or how often the typical Reflect customer spends, but he said, "She buys a lot online, and she's willing to pay a premium price for premium products".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com