Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Hours are lost before the magnifying mirror, considering — or, more often, tampering with — the evidence.
Similar(59)
The funny thing is that Shakespeare's history itself is often tampered with on the stage and in movies, usually to reduce theplays' complexity.
And I don't mind admitting that I often tamper with his post, too, redirecting his bank statements to inconvenient spots across the continent.
The race runs through the middle of the campus's Greek sector and is often subject to tampering by fraternity students.
Farid and Bravo (2010) investigated how well people can make use of three cues— shadows, reflections, and perspective distortion that are often indicative of photo tampering.
If you were a decent cook, you knew at a glance that those deceptively simple recipes would stand up to some guilty tampering — and, as often as not, you discovered that they didn't need it.
Tampering with JPEG images often involves recompression, i.e., resaving the forged image in the JPEG format with a different compression quality factor after digital tampering, which may introduce evidence of double JPEG compression.
Image tampering or manipulation is often carried out as simple entertainment or as the initial step of a photomontage, which is popular in the field of image editing.
Any camera will do, but a digital camera that you can plug into your computer is often preferred for verification purposes because tampering is pretty obvious to a professional.
To hide the visual traces of image tampering, rotation and scaling are often applied to the tampered region.
Once that happens, the code can overwrite the computer's normal instructions and carry out the intruder's program, which often involves spreading more malicious code or tampering with system security.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com