Sentence examples for often tampered from inspiring English sources

Exact(1)

The funny thing is that Shakespeare's history itself is often tampered with on the stage and in movies, usually to reduce theplays' complexity.

Similar(56)

Hours are lost before the magnifying mirror, considering — or, more often, tampering with — the evidence.

And I don't mind admitting that I often tamper with his post, too, redirecting his bank statements to inconvenient spots across the continent.

Ingredients that don't appear to have been tampered with often have a depth of flavor that takes you by surprise.

The race runs through the middle of the campus's Greek sector and is often subject to tampering by fraternity students.

The argument that DNA evidence has been tampered with is often made at trials.

She said the argument that DNA evidence had been tampered with was often made in similar cases.

The histories that most flagrantly bolster nationhood, he knows, are often false: "In Dagestan, as in many other Russian provinces, the past is a Pandora's box sealed many times over.... History has been tampered with so often that if total transparency were encouraged or tolerated, the very legitimacy of state structures might be called into question".

"A BT engineer said that he often came across this problem and the junction box had been tampered with.

Farid and Bravo (2010) investigated how well people can make use of three cues— shadows, reflections, and perspective distortion that are often indicative of photo tampering.

The practice of manufacturing and surreptitiously distributing tampered military equipment that explodes at unexpected times has a long history, but it is not often publicly documented as it happens.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: