Exact(10)
John Bock is often labelled a mad inventor.
Often labelled a feminist dystopia, the novel captivates and terrifies in equal measure.
Though he's often labelled a caricaturist, his work conveys respect as well as capturing the essence of a performer's virtuosity.
Film studies, often contained within wider media studies degrees, is popular, but often labelled a "soft" subject – unfairly, say many students who've spent long hours meeting production deadlines, finishing off hefty assignments and working in industry placements.
Bradbury is often labelled a "campus novelist", but in his work, as in all the best examples of the genre, the small world of the university is a stage for the dramatisation and examination of larger issues.
Raynsford, Labour housing and planning minister from 1999-2001 and often labelled a friend of the housing sector, said constant "tinkering" by planning minister Nick Boles was fuelling an uncertainty that prevented new development.
Similar(50)
Although often labelled an atheist, Kurtz wrote in Multi-Secularism: A New Agenda (2010) that he considered "a sceptic about religious claims" to be a more appropriate term because "it emphasises inquiry.
As part of a government that has had its hands tied by the army, and a nation that is often labelled "an army with a country, not a country with an army", Khar and her prime minister are not the real decision-makers.
This practice is often labeled a "Google tax" because of the disproportionate impact such laws have on the search giant.
Did her female and feminist perspective possibly exert an influence on Mizoguchi, who was often labeled a "feminist" or "woman's director" (Morimoto 1994, 15)?
Yudhoyono, whose country is often labeled a keeper of one of the world's last major rainforests, said Indonesia was trying to plant 1bn trees a year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com