Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The language is often knotty and difficult, the syntax complex, and the over-all intellectual ambition astoundingly high.
Its often knotty procedures are designed to accrue powers to the central authority while moderating the authority of pre-existing nations.
In this entry in the Writing Architecture series, Marco Biraghi explores Tafuri's multifaceted and often knotty oeuvre, using the historian's concept of a project of crisis as a lens through which to examine his historical construction of contemporary architecture.
Similar(57)
Diagnosis is a central focus of the coverage, untangling the often-knotty considerations surrounding dual diagnosis and the complex issues surrounding treatment even in frequently seen combinations (e.g., depression/alcohol abuse).
For many modern readers and playgoers, and surely for his contemporaries as well, the most distinctive feature of Shakespeare's Jacobean plays is their often difficult and knotty verse style.
The cross-border dimensions make everything that much more knotty.
Audiences have much time to contemplate this gaze — and Liz One's frightened, defiant one — while the two trade dense, knotty and often wickedly funny salvos.
Western diplomats have accused him of favoring his clan at the expense of all others, enabling corruption and too often trying to solve knotty political problems, which called for a little finesse, with the business end of a machine gun.
Cybersecurity problems, including some of the most urgent, pressing, and knotty ones, often have little or no technical component.
Also, even though policies, politics, and corruption are knotty issues that often block progress, there is scope for tweaking institutions at the margins in ways that will improve the status of poor people.
He added that he had particularly wanted "Infra" because it has a strong emotional resonance that isn't often associated with Mr. McGregor's knotty physicality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com