Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
The Kurds who are allowed to stay in Kirkuk are often forced by the Baghdad regime to undergo a process called "nationality correction," in which they take Arab names and renounce their ethnicity.
Well, all sizes of dogs and cats that made it through Hurricane Katrina or Rita and back to their owners, who were often forced by rescuers to leave the animals behind.
Yet America has only one high-speed corridor, from Boston to Washington, where the Acela Express is often forced by conditions to slow down to average speeds of around 70 miles per hour.
Because patients are desperate and insurers are often forced by law to pay, prices are soaring, making cancer medicines among the best ways for drug makers to make money.
Right across London, the conversion of social-rented housing to affordable has been taking place at an alarming rate, often forced by government cuts to capital investment budgets for housing associations.
Le Carré manages to convey this complexity of deception in many of his characters, often forced by circumstance to act callously, but The Spy Who Came in From the Cold is, in my view, his best book.
Similar(44)
Two-spirit people were often forced, either by government officials, Christian missionaries or their own community, to conform to standard gender roles.
"There were women in factories who weren't happy about leaving, but were often forced out by union agreements, and many went back to domestic service," says Hannam.
That, says Mr Adesina, is why 45% of Nigeria's tomatoes are ruined every day.Women, who make up a good half of the farming workforce, are often forced into farming by marriage.
She will describe the veil as "a symbol of aggressive separatism that can only foster extremism" and will claim that it is often "forced on women by men who view them as their property".
Women running for office are often forced to play by different rules.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com