Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Their Turkish official counterparts are often eager for avenues to restore the old cooperation.
Yet many readers of banned publications from Hong Kong are themselves Chinese officials, often eager for gossip that can help them navigate treacherous political shoals.
Nonprofit groups are often eager for advice, and may be more willing than a corporation to name a younger manager who is enthusiastic about the group's mission.
Athletes, who are often eager for an edge in competition, are not very likely to wait for science to perfect gene therapy.
A critical development in her thinking occurred when she noticed that even anti-regulation ideologues in the corporate world were often eager for the federal government to impose restrictive controls on their competitors.
Similar(55)
The current owners of some hybrid securities are often eager to trade the investments for cash.
Today they are often eager to join the party for the prestige and access that it still provides, and they have helped swell its ranks to a record 66 million, just over 5percentt of the population.
In these series, cast members are often eager to serve as representatives for their ethnic group, their subculture, their nationality, their class, their sexuality, their religion, their addictions, their region of the United States or even, as in the case of "Generation Cryo," their origins as the progeny of a sperm donor.
Brand enthusiasts are often eager to help and sometimes have intimate knowledge of current vehicles for sale.
"They might come to D.C. to work for the government or a contractor, but are often eager to start their own companies," he said.
We were grateful for the help of care home staff, who were often eager to help, however, on three occasions this involved waking a resident and immediately sitting them upright.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com