Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Dr Linda Patterson, the Royal College of Physicians' clinical vice-president, said: "Dementia is a particularly cruel condition, as in addition to the harm it causes to the individual, it slowly robs family and friends of their loved one, often at a time when they should be enjoying the later stages of their life and retirement.
Older chemicals such as benzene are referred to as legacy pollutants: compounds that were first manufactured years ago, often at a time when their malign effects were not well understood and regulation was an afterthought.
An increasing proportion of patients have been observed suffering from symptomatic brain metastases often at a time when their extracranial disease is apparently under control [ 5, 7].
15 Other studies have, like ours, found that many patients are not diagnosed as having dementia until late in the illness, often at a time when a crisis occurs, which could have been avoided with earlier diagnosis and intervention.
It is a quick fix to remove several hundred termites, often at a time.
Similar(55)
A good play, he explains, "sends many such messages, often several at a time, often crowding, jostling, overlapping one another".
If crimes where trange ≈ tunit happen more often at a particular time of day, this time is likely to emerge as the peak time even if only a small proportion of offences happen then.
The White Sox do not accumulate runs so much as they manufacture them, often one at a time.
They had only been held in the same city as the Olympics four times since their inauguration in 1960, and often at a different time.
But in the past six months its violence has claimed more civilian lives, often dozens at a time.
It has brontosaurus-size articulated buses, often two at a time, lingering at a bus stop.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com