Sentence examples for often appropriated from inspiring English sources

Exact(13)

Mr. Forschein has heard all the excuses — and has often appropriated them as defenses.

Though there's material poetry in Rohlfs's carved surfaces, the imagery in his fretwork is often appropriated from other cultures.

Agents, too, often appropriated goods near their command but did not go farther away to impress on an equitable basis.

To ensure that all vouchers were paid for, Congress has in previous years often appropriated more money than necessary.

Shiva also thought that the biological wealth of poorer countries was too often appropriated by global corporations that neither sought their hosts' consent nor shared the profits.

In the 18th century, when persecutions caused many eastern European Jews to migrate to western Europe, the nigunim were often appropriated by cantors who sought to combine them with western European musical styles; only rarely were such combinations truly successful.

Show more...

Similar(47)

According to Werede, "99% of the accounts are nameless and faceless", instead often appropriating the names of famous Eritreans.

The company cultivated coffee for export, often appropriating locals' land and hiring the dispossessed back as labourers on subsistence wages.

Before committing suicide in 2003, when he was 57, he created performances, short films, paintings and sound pieces, often appropriating images, some well known.

"Spring Forward" was made with the modesty and care that should be the hallmarks of American independent cinema, in place of the careerist bravura that too often appropriates that designation.

Those inclined to disregard the opinions of the young on matters of national import may do so at their peril, if only because children often appropriate their parents' positions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: