Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
"They've adopted a go-abroad strategy, but that in itself creates issues, like the incentive to keep funds from foreign operations offshore, away from the tax authorities.
Stephanie Gomes, an anti-L.N.G. activist in Vallejo, Calif., said the Algeria incident showed the need to put gas-receiving terminals offshore, away from population centers.
The rest of "Children of Men" is a scruffy, panting escape flick, with Theo retrieving his sense of purpose and guiding the expectant mother to safety, offshore, away from the powers that be.
Wind and atmospheric conditions, including changes in the jet stream, would be more likely to push major storms further offshore, away from the big population centres along the Atlantic coast, the researchers found.
Mark Lewis, a mathematic ecologist at the University of Alberta and another of the researchers, said in a statement that containing the farms in closed pens or moving them offshore, away from rivers, might reduce the problem.
The purchase of AstraZeneca would have also allowed Pfizer to put to use some of the funds it has been keeping offshore, away from American tax collectors.Some British politicians worried that Pfizer would stay for the tax breaks, but plunder their "crown jewel" and pull jobs out of the country.
Similar(53)
The ambition is to harvest the strong, reliable winds found offshore, and away from anti-turbine protesters.
It could also be a very practical option, especially since it would be situated offshore, far away from anyone's backyard.
The new online platforms enable players to open their own offshore accounts–away from the reach of U.S. authorities.
Offshore investment regions, away from the eyes and reach of regulators?
For now, the oil is still a ways offshore and drifting away from Breton Island, according to today's forecast.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com