Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
To facilitate multistream, the architecture makes use of offsets for both the address generator program memory and the interleaving data memories.
Considering offsets for both the transmitter and the user receiver, the TDOA for the i-th and j-th transmitters, which can be represented as ti,j, can be measured as follows: t i, j = Δ t i − Δ t j = T i, u + t u − T s − δ t i − T j, u + t u − T s − δ t j = T i, u − T j, u − δ t i + δ t j (15).
Figure 4 shows the resulting distribution of offsets for both technologies.
It is interesting to note that the optimal dispersion compensation phase functions were nearly identical between the +1 and −1 cavity length offsets for both systems.
Similar(56)
We found that new structural components are added to a fault zone as a function of increasing offset for both deformation mechanisms.
For WR and AD proportions of correct responses were plotted as a function of AV offset, for both the Sequential and Concurrent conditions.
In the present study, we used the modular version with standard offset for both stems.
However, the market for offsets both in the United States and abroad is already unreliable and could get much worse as it rises to a projected $2 trillion annually by 2020, according to Chan.
In this paper, the two variants of B-IFDMA are considered, the joint- DFT B-IFDMA and the added-signal B-IFDMA, and compared in terms of sensitivity to carrier frequency offsets (CFOs) for both uplink and downlink.
It calls itself "a private company working to broker biodiversity offsetting agreements for both developers and landowners".
Figure 6 shows the instantaneous offset values for both the traditional OLLA and the eOLLA for a correlated flat Rayleigh channel with a Doppler frequency (f D ) of 7 Hz and aBLER T =0.1, when a small Δ down step is used (0.001 dB).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com