Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"We need greater oversight of the mechanisms being used so that we know they are being used in accordance with the law and so that we don't have to restrict officials' capabilities which might harm our security".
Similar(59)
8. (C) COMMENT: While al-Husseini believes that Saudi officials overstate capabilities in the interest of spurring foreign investment, he is also critical of international expectations.
The company did not release official flight capabilities including range or speed.
Women with limited official language capabilities often have a bilingual family member with them for their waking hours in hospital however, research assistants will contact appropriate interpreters by telephone if needed or requested by the women.
Meanwhile, the Homeland Security Department is expanding its fraud-detection capabilities, officials say.
Consider how the government of Marin County, California, uses VoIP to give its employees and officials home-office capabilities wherever they are.
Current and former U.S. intelligence officials say the capabilities of Russian hackers are on par with those of the United States and Israel.
The administration abandoned talk of a "transition" of the program and sought to depict it as an "integration" of CIA and JSOC capabilities, officials said.
It will also feature a technologically advanced studio with HD news and Internet capabilities, officials said.
The proposed improvements would help enhance the audience experience, as well as boost the facility's technical and production capabilities, officials said.
THE argument that American officials lacked the capability or authority to save Lehman Brothers and, potentially, to spare the world the most wrenching financial crisis since the 1930s never really withstood close scrutiny.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com