Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Known as Arbitration Rock in the 18th century, it was an official marker for property disputes.
The official marker for transport providers, she said, could be rudimentary.
His name is Jefferson Knox and for the last decade he has been Augusta National's official "marker".
They all had to abide by the same ordinances: drivers were fingerprinted, vehicles were required to pull over to the side of the road to pick-up passengers, and companies had to be identified with some form of official marker.
After an intentional-grounding call against Indiana on a first down, the official marker on the sideline was changed to third down and the officials never caught the mistake.
In 1995 "the Annie Oakley House" in Cambridge was listed on the National Register of Historic Places, though the official marker was apparently stolen a while back.
Similar(53)
So, like many other ranchers in California and other Western states, Ms. Burback looks with suspicion on a federal plan to institute an identification system for cattle, one that emphasizes numbered ear tags rather than brands as the official markers of a cow's identity.
I'm ashamed to say I didn't even make it to 16 miles, succumbing to a walk literally 100 yards before the official mile marker.
Currently although the site bears no official historical marker, and a controversial sewage disposal plant was built beside the historical site in the 1940s, it is still routinely visited by historians and tourists.
Recognize the official trail marker.
But it is safe to assume that the Secret Service will be deploying some extra hefty bouncers, that more lists and officials with marker pens will be on hand to check off names – among them, we are told, Salma Hayek and Eva Longoria Parker of Desperate Housewives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com