Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
After he started The Citizen Web site, he was barred from receiving official information from City Hall or even attending news conferences there.
But too often a reporter seeking official information from the police is dependent on the ability and accessibility of the press officer concerned.
First, although it seems self-evident, many disaster information issues observed during the 2011 Great East Japan Earthquake disaster may have been mitigated if there simply had been greater availability of official information from primary sources in English.
It is often impossible, the Commission's reports note, to get official information from the Chinese government.
There's no official information from the North Korean government about executions, and human rights groups are banned from working the country.
Sri Lanka claims to have founded their union in 1878, and although little official information from the period is available, the team won the All-India cup in Madras in 1920.
Similar(48)
Much of this activity flourished early in the crisis, while there was a vacuum of official information either from government sources or from mainstream media outlets still struggling to understand the extent of the attacks.
In any case, a little wacky speculation is a nice counterpoint to the cryptic memos that serve as the only official information emerging from Sunnyvale.
Official information comes from www.nanpa.com, the site of the North American Numbering Plan Administration The legwork for comparing long-distance prices, which are no longer based on distance, is done by A Bell Tolls (www.abelltolls.com).
Re: YouTube situation, we are coordinating with authorities and will provide official information here from Google and YouTube as it becomes available.
We calculated the percentage of eWMUs per municipality from official information and estimated LULCC from vegetation changes between 2002 and 2011.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com