Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
According to a church official, "gender ideology" is worse even than communism.
Australia last month issued new passport guidelines allowing citizens to give their official gender as male, female or indeterminate.
Our official gender pay gap report for 2017/18 shows significant progress but we remain committed to going further and faster than any other organisation in leading the way on gender pay.
There is no official "gender fraud" law in the UK.
Years of pressure from activists and victims over rampant gender-related violence in Mexico State eventually led the government to declare an official "gender alert" in July 2015.
Similar(55)
Certainly, there's nothing new about crunchier, more user-friendly versions of the Testaments: 1985's New Jerusalem Bible was the first official gender-neutral Roman Catholic version, and Reconstructionist and Reform Jews have long used inclusive texts.
The UK led the way: when the Gender Recognition Act was passed in the UK in 2004, allowing trans individuals to change their official genders without surgery, it was the first such legislation in the world.
6. Sascha and Tuesday, a transgender couple in North Carolina, are actively fighting for same-sex marriage in their state, even though, if they wanted, they could marry legally because of the "official" genders on their IDs.
Now, the German government and legal experts are keen to stress that this third blank box isn't an official third gender, or the "other" box – so it doesn't actually mean that there are now three recognized genders in Germany.
Some German intersex activists are unhappy with the law, precisely because the blank box isn't an official third gender at all.
The survey assesses public attitudes toward local elections, service delivery, social networks, citizen relationships with and trust of public officials, and gender issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com