Your English writing platform
Discover Ludwig"official air" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to a serious, formal, or authoritative atmosphere or demeanor. Example: The meeting had an official air, with all participants dressed in suits and ties and speaking in hushed tones.
Exact(29)
Ads for Febreze, the official air freshener of the N.F.L., now run during games.
Han and colleagues studied official air pollution data from 155 Chinese cities.
It supports two major official air quality studies published earlier this year in Europe and Britain.
The official air quality rankings of the 74 cities are discussed from the aspects of geographical location, economic development mode and regional air quality management.
Still, environmentalists argue that a current review that aims to improve official air quality objectives is not ambitious enough.
When the train rolls into Brest Litovsk you are inside Russia & there is a hostile, official air.
Similar(31)
Islamist hackers seized control of the government's official air-quality website to post a message criticising Britain for its role in the invasion of Iraq in 2003.
They said that under such a law, citizens' groups would not have been able to do the air testing that contradicted overly optimistic official air-quality reports after the destruction of the twin towers on Sept. 11, 2001.
HBO's international partners and affiliates should be extra careful going forward: For the second time in a little over two weeks, one of them was responsible for the early leak of an episode before its official airing.
"Flop Starz" is the first segment for the first official aired episode of the animated television series Phineas and Ferb.
May 2 (Reuters) - The chiefs of six large U.S. banks, meeting on Wednesday with a key Federal Reserve official, aired their grievances about a host of proposed regulations meant to prevent a repeat of the 2007-2009 financrisisrisis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com