Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The firm's head of commercial development, Mark Cleverly, said that family offices, which represent wealthy clients, had also been "pretty active" in the market.
Similar(59)
On the other hand, the Higher SS and Police Leaders and the local offices which represented the highest German authorities in the various territories again and again interfered with the work of the Police on the lower level.
A spokesman for the attorney general's office, which represented the parole board before the judge, also declined to comment.
The United States attorney's office, which represents the Postal Service, would not comment on the lawsuit, said Marvin Smilon, a spokesman.
Three months after the trial, Dakotah's case was assigned to the state appellate defender's office, which represents indigent clients who can't afford private counsel.
The police eventually used pepper spray after issuing a warning, and demonstrators later marched to the Chinese government's Liaison Office, which represents Beijing's interests here.
The New Jersey public defenders' office, which represents sex offenders, hailed the order, saying the current system for notifications does not prevent leaks.
A spokeswoman for the state attorney general's office, which represented Mr. Pataki in the lawsuit, said yesterday that the state had not decided whether to appeal.
The state attorney general's office, which represented the state in Mr. Baba-Ali's lawsuit, said it was examining the judgment closely and could appeal it.
Francisco had originally been named as the No. 2 in the solicitor general's office, which represents the federal government in appellate courts.
The Federal Public Defender's office, which represented Holloman yesterday when he was arraigned in federal court, did not return calls for comment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com