Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
JR East owns the land around the railways and lets it out; nearly a third of its revenue comes from shopping malls, blocks of offices, flats and the like.
November 14, 2008 Responding to Labour allegations that H&F is planning to sell housing estates to developers to build luxruy offices, flats and offices, Greenhalgh sends estate residents a letter saying: "The claims are completely untrue".
The 308m Shard includes shops, offices, flats, a hotel and restaurants – although given its capacity of 12,000, it is probably more accurate to label it a "vertical village".
"Vertical villages" are a new phenomenon for the most part; there are only a few buildings in the world on the same scale as the Shard which include offices, flats and other features.
Developers hoped to create an observatory, museum, offices, flats and a restaurant in the tower - known as Jumbo - in Colchester.
George Braithwaite had hoped to create an observatory, museum, offices, flats and a restaurant in the tower - known as Jumbo - in Colchester.
Similar(52)
The utility dog vest, the paw-print tchotchkes dangling from nylon leashes, the sensible black office flat with a drab grosgrain bow those are American accessories.
20 or more sections per brain (indicated by Zilles et al. [45] as a sufficient number to determine the volume of extremely irregular formed bodies) were used and digitized with a standard office flatbed scanner at 800dpi.
Similarly in Woking, council buildings, offices and flats are powered by energy from a company owned by the local council.
One developer, encouraged by the arrival of creative artistic types and internet entrepreneurs in the Ropewalks, has submitted plans to convert a factory into shops, offices and flats.
Milano 2Your proudest business achievement in the 1970s was Milano 2, a very large development of offices and flats at Segrate on the outskirts of Milan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com