Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
She has recently taken on a new role as Head of Integration and Growth with responsibility for maximising the benefits for government of the Met Office science capability and that of our partners.
Bufalino Camper Combines Car, Bedroom, Office Science!
Similar(58)
That figure came from a survey conducted by Lana Skirboll, director of the office of science policy at the National Institutes of Health.
His view was echoed by James Decker, acting director of the office of science of the Department of Energy in Washington.
King, 68, is due to leave government next month after seven years as chief scientific advisor and head of the government office of science.
Since the 1950's, physical scientists and engineers have had a nearly unbroken hold on the directorship of the White House office of science and technology.
The package of funding includes £65m from the higher education funding council for England, the office of science and technology and the north-west development agency.
"Unfortunately the current budgetary climate is very challenging and additional funding has not been identified," William Brinkman, director of the office of science at the Department of Energy, said in a letter to the High Energy Physics Advisory Panel on Jan . 6
"I was surprised by the volume and rapidity of off-label use," said Dr. Larry Kessler, the director of the drug agency's office of science and technology in its Center for Devices and Radiological Health.
To consider the direction that Nasa should pursue, President Obama's White House office of science and technology policy formed the review of US human space flight committee in early June, chaired by veteran aerospace executive Norm Augustine.
Dr. Kate Mahaffey, a senior research scientist in the office of science coordination and policy at the E.P.A. who studies mercury in fish, said she was not surprised by reports of high concentrations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com