Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
When I called her he was asleep, but they made it to the minicab office round the corner in minutes.
It is that easy complacency that Enders, sitting in her top-floor office round the corner from London's Carnaby Street, hopes to unsettle.
In 1971, Mr. Chase set up the chaplain program at Roosevelt Hospital and arranged for financing to staff the chaplain's office round the clock through an effort involving more than 20 churches.
6 p.m. 3) TOP OF THE TABLE Table Mountain (27-21-424-8181; tablemountain.net; 175 rand online, 195 at the ticket office, round trip) is to Cape Town what the Eiffel Tower is to Paris — a grand monument that both defines and dominates the cityscape.
Two bedrooms, two bathrooms and an office round out the 2,063-square-foot 2,063-square-foot 2,063-square-foot
Similar(55)
Clegg's office rounded on Cameron, saying: "If it looks chaotic that Letwin was meeting members of Hacked Off in Ed Miliband's office at 2am to discuss press regulation, that is because it was chaotic.
The Sugar Bush Squirrel has been making the office rounds today.
Like post offices round the world, it is also losing market share to faxes, e-mail and cheaper, more widely available telephony.
Even then, people bringing claims will only have access to help via a phone line manned in three different offices round the country, rather than face-to-face meetings.
Apart from the council president, there will also be a beefed up "high representative", a kind of foreign minister who will chair meetings of EU foreign ministers (ie, will have political power) and be a vice-president of the European Commission (ie, will have pots of money, thousands of staff and offices round the world).
BT is now offering traders the ability to look their colleagues in the eye in offices round the world using video.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com