Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "office center" is correct and usable in written English.
It typically refers to a building or location where different businesses are housed, such as an office complex or business park. For example, "The new office center on Main Street has quickly become a hub for local businesses."
Exact(42)
Scenarios were proposed for a "livable neighborhood," a "creative hub," and a "global office" center.
DiPaula Stevens runs Vircity, a back office center for local entrepreneurs and nonprofits.
The office center was evacuated, the building closed for the day.
In 1995, Congress approved spending $200 million to turn the historic Navy Yard into a modern office center.
For example, the Hudson Yards plan may require billions in public investment before a new office center goes up.
Jersey City, south of Hoboken, is New Jersey's largest commercial office center on the Hudson's western bank.
Similar(18)
Reckson groups three buildings along JFK Parkway -- Nos. 101 and 103, and its flagship office property at No. 51 -- as the Reckson Office Center.
A Commercial Real Estate article in Business Day on Sept. 8 about Reckson Associates Realty's purchase of office buildings along the Route 24 corridor in New Jersey misstated the distance of the Reckson Office Center in Madison from certain destinations.
Correction: September 20 , 2004 Monday A Commercial Real Estate article in Business Day on Sept. 8 about Reckson Associates Realty's purchase of office buildings along the Route 24 corridor in New Jersey misstated the distance of the Reckson Office Center in Madison from certain destinations.
Armoire--Convert an armoire into a computer/office center, Lennen said.
Features: Hardwood floors; vaulted ceilings with exposed box beams; step-down formal living room with fireplace; formal dining room; den with wet bar; wood-paneled library/office; center-island kitchen; master suite with fireplace; formal landscaping; patio; swimming pool and spa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com