Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is all but certain to cross the $1-billion 1-billionx office benchmark this week.
Similar(59)
Here, we're proposing two key improvements: a robust, objective measure of leaders' performance over their full terms in office, benchmarking all chief executives of major global companies; and an assessment of the correlation between a firm's financial results and its environmental and social practices.
One billion yuan ($160m) is the box-office benchmark that movie stat heads should get goosebumps over now.
But no one is expecting a Woody Allen film to gross anywhere near $100 million, the box-office benchmark determining blockbuster status.
We can't say for sure until Monday, but in the meantime, here's a look at some box-office benchmarks for the Marc Webb-directed sequel, which once again stars Andrew Garfield as the wall-crawling hero Spider-Man and Emma Stone as his plucky girlfriend Gwen Stacy.
Such motion-capture films as "The Polar Express," "Beowulf" and "Monster House" have performed considerably below the $425-million 425-milliongross benchmark that "Tintin" would need to reach to break even.
Relative displacement with respect to KUCG and uncertainty of baseline length by Leica Geo Office for each benchmark are shown in Table 1.
When Arrington asked the partnership whether they always answer emails and calls from founder, Gurley revealed that the front desk of the Benchmark office has a list of all the firm's founder and CEO names so that the receptionist can always immediately forward the call to a partner.
Private payrolls, in contrast, are 868,000 jobs higher than when Obama took office, including the benchmark revision.
However we are here in the Benchmark offices today.
In recent years, many US based VCs have opened Israeli funds and/or Israeli offices – Sequoia ($580M), Benchmark ($490M).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com