Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Confronted with an author like Austen, who offers piercing comprehension of our social habits but doesn't provide much by way of compelling visuals, we've created a visual world in which to house her so that we can enjoy the candles, teas, and bonnets while we consider her weighty human insights.
Prescribing of generic medicines offers uniformity, comprehension and convenience [ 33, 34] whereas prescribing by trade names supports a specific company and is generally not as cost effective.
"ELFLAND uses commonality within diverse audiences to remove the politics and emotion from climate discussions allowing an honest discussion of climate risk and adaptation". "Narratives offer increased comprehension, interest, and engagement.
Although behaviors are a challenge to measure, future studies with this focus may offer more comprehension on the optimal infection control strategy for MRSA in a hospital setting.
Looking back at his work, Newman said the albums hadn't just offered his listeners a crack at comprehension.
Training sessions were held in English, with Arabic translations offered to facilitate comprehension, because not all of the interviewers spoke fluent English.
The firm's Web site said it offers "accent neutralization, cultural comprehension and verbal/non verbal communication".
And when it comes to tackling the issue of the Holocaust, this reading comprehension activity offers an introduction to the seminal story of Anne Frank, and her diary.
Our study offers contribution to the comprehension of the rehabilitation processes, suggesting the positive impacts of an "extended" clinic treatment by adopting a flexible and adaptable tool.
The guidelines focus on the need for disclosure and comprehension but offer little practical guidance on how this is to be achieved.
Besides assessing severity and outcome, such a biomarker offers interesting perspectives in the comprehension and management of post-cardiac arrest syndrome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com