Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Speaking of American identity, Yiyun Li, writing recently for the New York Times, has argued that, on some level, Dissident Gardens offers a "pessimistic view of America, where the real conversation--about race, about class, about the country and its politics--remains to be held".
Similar(59)
Economists offer a pessimistic view on manufacturing.
Its 44 basalt blocks, like tumbled pillars of a classical temple, offer a pessimistic view of the century.
Mr. Hill, in a statement, offered a pessimistic view, saying that Fox's bid reflected the difficulty in predicting the economy in "seven months, let alone seven years".
Giles and Hargreaves (2006) offer a pessimistic view of innovative school start-up, stating that "an 'attrition of change' leads to the school's seemingly inevitable decline" (p. 125).
Analyst Dick Larkin offers a more pessimistic view of the market; he says under the very worse case scenario, default might reach $20 billion, but they probably wont be many states and big cities, but rather small muni bond issuers that finance quasi-private projects like hospitals.
Lou Ye's more confrontational French co-production Love and Bruises offered a sharply pessimistic view of human relationships.
The concerns focussed partly upon the violence of the films but more directly upon the fear that these films offered a fundamentally pessimistic view of life and were therefore un-American.
In a statement issued after meetings in Tokyo, the finance ministers and central bank chiefs of the Group of 7 industrialized nations offered a more pessimistic view of the global economy than they did four months ago, after their last meeting.
Indeed, not all economists took a pessimistic view.
At the Energy Information Administration, Mr. Hakes, the administrator, gave a pessimistic view.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com