Sentence examples for offers a multitude from inspiring English sources

Exact(30)

Algonquin offers a multitude of possible itineraries on a vast network of routes.

Cleverly, it offers a multitude of compliments that are entirely non-specific, so fans can pretend it's written about them.

From a tremble in twisting fingers to a twitch in the corner of a mouth, this 80-minute show offers a multitude of alternative perspectives.

I'm not convinced: the breast, though pleasant enough, is definitely duller than the thigh, which offers a multitude of sensory pleasures.

With its mountains, lakes, streams, and striking scenery, Arkansas offers a multitude of opportunities to participate in outdoor sports and recreation.

Among the oldest and most diverse art restoration studios in the city, Center Art offers a multitude of special services, like designs and sketches by fax and multilingual personnel for overseas shoppers.

Show more...

Similar(30)

In Germany, Chancellor Angela Merkel spoke of "a truly great hour for America" that offered "a multitude of opportunities".

Various communities offered a multitude of opinions and advice for both sides, as well as some novel approaches.

UWTSD now offer a multitude of ways for a student to get a degree at any level, including part time during normal hours, and part time outside of normal hours (evenings and weekends), and distance/online learning for certain courses.

Beyond illuminating Judd's exacting sensibility, the building and its contents offer a multitude of lessons in looking, pure and simple, at things that exist, in space, and their potent effect on our lives.

With some of the largest remaining tracts of true wilderness in Europe, Scandinavia and Iceland offer a multitude of adventure opportunities and, if you head off the beaten track, they can work out a lot cheaper than you might expect.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: