Your English writing platform
Discover Ludwig"offering value" is a grammatically correct phrase and can be used in written English.
It is typically used to describe an action or activity that provides something advantageous or beneficial to someone else. Example: The company's marketing strategy focused on offering value-added services to its customers, such as free shipping and 24/7 customer support.
Exact(53)
Overall Value To The Customer: Marketing 101 says, if the brand is not offering value for the customer, a transaction won't occur.
Poland is offering value for money, apparently.
It is the best way of improving service and offering value for money.
Its focus is offering value fares and direct services from London to towns slightly off the main thoroughfare.
"If you want to be an optimist, you can say Hyundai has the potential of offering value".
Procter & Gamble cut prices across 10percentt of its broad portfolio and stepped up advertising focused on offering value.
Similar(7)
"This is a classic incumbent move, claiming security concerns to try and prevent Equity Bank offering value-added services that Safaricom offer through M-PESA," says Lawrence Lundy, a consultant at Frost & Sullivan.
The usefulness of the proposed model and algorithm was validated by its application to an illustrative example encountering 3PLs offering value-added services.
Selling such commodity products as term-life policies and offering value-for-money to customers doesn't have to be a low-profit business if it's done right.
Transport exchanges are third party services offering value-added services to transport providers such as "load matching" services to optimise vehicle utilisation, tracking and tracing, etc.
Many high-end destinations are offering value-added incentives to generate business, like the Ritz in Palm Beach, Fla. Fresh from $100 million in renovations, the hotel is offering discounted packages to lure family travelers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com