Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
It reduced the cost of borrowing and started offering loans for longer terms of up to 30 days.
In addition, the housing agency is offering loans for business development that could bring the total targeted support for the region to $80 million, Mr. Cuomo said.
The green deal aims to retrofit 14m of Britain's leaky homes in the next decade, by offering loans for measures such as insulation and new boilers, with repayments offset by the energy bill savings.
The idea of councils offering loans for property goes further than George Osborne's Help to Buy scheme, which guarantees part of a mortgage to enable people to buy with smaller deposits.
While some funds have been offering loans for a few years, more are moving in because the credit squeeze has hobbled many banks and left hard-pressed companies hungry for cash.
In July, Affirm said it would partner with programs like General Assembly to start offering loans for those programs.
Similar(49)
Wonga is offering loans of £3,000£10,000000 to companies for periods from one week to 52 weeks.
So to provide low-cost financing, the city is offering loans of $1 million to $7 million per complex, for a total of $50 million, under a new Repair Loan Program.
In the same month it launches Wonga for business, offering loans of up to £10,000 to businesses arranged over one to 52 weeks with interest rate starting at 17%.
It comes to the rescue usually only after a country is deeply in crisis, offering loans in exchange for painstakingly negotiated policy reforms.
3. Supplier relations Since Adelca's demand for scrap metals is greater than the supply – and recycled scrap costs less than imported billets – the company has invested in building up its network of recyclers, including donating metal cutting equipment, offering loans, providing and paying for training and promising the best price for the scrap metals provided.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com