Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
"Can it really take 2.5 months to build this computer?" Dell has suffered from these types of delays in the past, particularly when it started offering a wider choice of colors on laptops.
This highlights the importance of offering a wider choice of medication, enabling physicians to customize treatment to the needs of individual patients.
Similar(58)
The metallurgy of both steel and aluminum alloys has now advanced significantly, offering a wide choice of mechanical and physical properties together with other attributes.
The wide spread of traditional health shops offering a wide choice of medicines for diverse ailments and problems in various cities in South Africa is a source of concern with regards to the efficacy and ultimately the safety of such herbal products.
The group has no specific agenda other than offering voters a wider choice of candidates, its backers say, and is not a third party but a nominating process.
But in many locales, Barnes & Noble is the only retailer offering a wide selection of books.
Some insurers may offer patients a wider choice of doctors.
Joaquín Almunia, the European Union competition commissioner, said the bloc had been "naïve" to put Microsoft in charge of monitoring its adherence to the deal it agreed to in 2009, when his predecessor let the company escape a fine in exchange for offering users of its Windows software a wider choice of Internet browsers.
But when it comes to offering customers a wide choice of coffee brands – not to mention a sustainable brew – Keurig's boast starts to falter.
It even cut back on its famous cafeterias, staffed by professional chefs and offering employees a wide choice of meals at any time of the day, after it was discovered that around a third of all the food cooked was not eaten.
A wider choice of courses is available in Europe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com